5 Seconds of Summer - Teeth 和訳・解説
今回は5 Seconds of SummerのTeethを和訳したいと思います。
これは一番最新のシングルでNetflixドラマの「13の理由 シーズン3」にも採用されてます。
過去のヒット曲Youngbloodを越えるために楽曲制作してて出来たのがこの曲らしいですね。
歌詞にもYoungbloodに似せた歌詞が出てきます。
それでは和訳です。
【MV】
5 Seconds of Summer - Teeth (Official Video) - YouTube
【和訳】
[Verse 1: Luke]
Some days, you're the only thing I know
ここ最近で君は僕が知っている唯一の人だ
Only thing that's burning when the nights grow cold
寒くなる夜でも君は燃え上がってる
Can't look away, can't look away
目を背けることができない できないんだ
Beg you to stay, beg you to stay, yeah
ここにいてくれないか いて欲しいんだ
Sometimes, you're a stranger in my bed
時々君はベッドの上で他人になるんだ
Don't know if you love me or you want me dead
僕を愛したいのか死んで欲しいのかわからない
Push me away, push me away
僕を突き放してくれ 突き放して欲しい
→push awayを使って似たような歌詞がYoungbloodにもでてきます
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah
そしてここにいて欲しい いてほしいんだ
[Pre-Chorus: Luke]
Call me in the morning to apologize
君は謝るために朝電話をかけてくる
Every little lie gives me butterflies
全ての小さい嘘が僕をドキドキさせる
Something in the way you're looking through my eyes
君が僕の目を見るとき何かが邪魔になってる
Don't know if I'm gonna make it out alive
もう僕が生きているのかどうかわからない
[Chorus: Luke & All]
Fight so dirty, but your love so sweet
汚く言い争っても君の愛は心地良い
Talk so pretty, but your heart got teeth
可愛らしく話してるけど君の心は牙を剥いてた
Late night devil, put your hands on me
真夜中に悪魔 その手で捕まえてくれ
And never, never, never ever let go
そして絶対に離さないで
Fight so dirty, but your love so sweet
汚く言い争っても君の愛は心地良い
Talk so pretty, but your heart got teeth
可愛らしく話してるけど君の心は牙を剥いてた
Late night devil, put your hands on me
真夜中に悪魔 その手で捕まえてくれ
And never, never, never ever let go
そして絶対に離さないで
[Verse 2: Luke]
Some days, you're the best thing in my life
ここ最近で君は僕の人生で一番最高な人だ
Sometimes when I look at you, I see my wife
君を見るたびに僕は自分の妻を見てる
Then you turn into somebody I don't know
そしたら君は僕の知らない人に変わってるんだ
And you push me away, push me away, yeah
そして僕のことを突き放すんだ
[Pre-Chorus: Luke]
Call me in the morning to apologize
君は謝るために朝電話をかけてくる
Every little lie gives me butterflies
全ての小さい嘘が僕をドキドキさせる
Something in the way you're looking through my eyes
君が僕の目を見るとき何かが邪魔になってる
Don't know if I'm gonna make it out alive
もう僕が生きているのかどうかわからない
[Chorus: Luke & All]
Fight so dirty, but your love so sweet
汚く言い争っても君の愛は心地良い
Talk so pretty, but your heart got teeth
可愛らしく話してるけど君の心は牙を剥いてた
Late night devil, put your hands on me
真夜中に悪魔 その手で捕まえてくれ
And never, never, never ever let go
そして絶対に離さないで
Fight so dirty, but your love so sweet
汚く言い争っても君の愛は心地良い
Talk so pretty, but your heart got teeth
可愛らしく話してるけど君の心は牙を剥いてた
Late night devil, put your hands on me
真夜中に悪魔 その手で捕まえてくれ
And never, never, never ever let go
そして絶対に離さないで
[Bridge: Luke]
Blood on my shirt, rose in my hand
シャツには血がついてて僕はバラを持ってる
You're looking at me like you don't know who I am
君は僕のことを知らない人のように見てる
Blood on my shirt, heart in my hand
シャツには血がついてて僕には心臓がある
Still beating
まだ鼓動してるんだ
[Chorus: Luke & All]
Fight so dirty, but your love so sweet
汚く言い争っても君の愛は心地良い
Talk so pretty, but your heart got teeth
可愛らしく話してるけど君の心は牙を剥いてた
Late night devil, put your hands on me
真夜中に悪魔 その手で捕まえて
And never, never, never ever let go
そして絶対に離さないで
Fight so dirty, but your love so sweet
汚く言い争っても君の愛は心地良い
Talk so pretty, but your heart got teeth
可愛らしく話してるけど君の心は牙を剥いてた
Late night devil, put your hands on me
真夜中に悪魔 その手で捕まえて
And never, never, never ever let go
そして絶対に離さないで
[Outro: All]
Teeth
Teeth
Teeth
Never, never, never ever let go
絶対に離さないで
【今日の一口英語】
Give someone butterfly 〜をドキドキさせる
最後までご覧いただきありがとうございました!