Maroon 5 - Memories 和訳・解説
今回はMaroon 5の新曲Memoriesを和訳していきたいと思います。
いや〜Maroon 5待望の新曲ですね〜。一年四ヶ月ぶりらしいです。
曲調がカノンっぽいので聴きやすいと思います。
それでは和訳です。
【Audio】
Maroon 5 - Memories (Audio) - YouTube
【PV】
【和訳】
[Chorus]
Here's to the ones that we got
俺たちに乾杯しよう
Cheers to the wish you were here, but you're not
お前がここにいたことにも乾杯しよう もうお前はいないけどな
'Cause the drinks bring back all the memories
酒は記憶を思い出させてくれるから
Of everything we've been through
俺たちがしてきたことをすべてを
Toast to the ones here today
今日ここにいる俺たちに乾杯しよう
Toast to the ones that we lost on the way
途中でいなくなったやつらにも乾杯しよう
'Cause the drinks bring back all the memories
酒は記憶を思い出させてくれるから
And the memories bring back, memories bring back you
思い出す 君の記憶を思い出すんだ
[Verse 1]
There's a time that I remember, when I did not know no pain
あの時を思い出す まだ痛みを知らなかったときだ
When I believed in forever, and everything would stay the same
永遠を信じていた時で全てが変わらないと思ってた
Now my heart feel like December when somebody say your name
今俺の心は誰かが君の名前を呼ぶ12月のようだ
'Cause I can't reach out to call you, but I know I will one day, yeah
君に電話しても心は通わないから だけどいつかは思ってるんだ
[Pre-Chorus]
Everybody hurts sometimes
みんないつかは傷つくんだ
Everybody hurts someday, ayy-ayy
みんないつかは傷つく
But everything gon' be alright
けど全部うまくいく
Go and raise a glass and say, ayy
さあグラスを上げて乾杯しよう
[Chorus]
Here's to the ones that we got
俺たちに乾杯しよう
Cheers to the wish you were here, but you're not
お前がここにいたことにも乾杯しよう もうお前はいないけどな
'Cause the drinks bring back all the memories
酒は記憶を思い出させてくれるから
Of everything we've been through
俺たちがしてきたことをすべてを
Toast to the ones here today
今日ここにいる俺たちに乾杯しよう
Toast to the ones that we lost on the way
途中でいなくなったやつらにも乾杯しよう
'Cause the drinks bring back all the memories
酒は記憶を思い出させてくれるから
And the memories bring back, memories bring back you
思い出す 君の記憶を思い出すんだ
[Post-Chorus]
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo
Memories bring back, memories bring back you
思い出すんだ 君の記憶を
[Verse 2]
There's a time that I remember when I never felt so lost
失うことなんて知らなかった時のことを思い出すんだ
When I felt all of the hatred was too powerful to stop (Ooh, yeah)
憎しみすぎて止められないと感じたときを思い出す
Now my heart feel like an ember and it's lighting up the dark
今俺の心は残り火を感じていてそれは闇を照らしてる
I'll carry these torches for ya that you know I'll never drop, yeah
俺は君にこの灯火を持ってくよ 決して絶やさない
[Pre-Chorus]
Everybody hurts sometimes
みんないつかは傷つくんだ
Everybody hurts someday, ayy-ayy
みんないつかは傷つく
But everything gon' be alright
けど全部うまくいく
Go and raise a glass and say, ayy
さあグラスを上げて乾杯しよう
[Chorus]
Here's to the ones that we got (Oh-oh)
俺たちに乾杯しよう
Cheers to the wish you were here, but you're not
お前がここにいたことにも乾杯しよう もうお前はいないけどな
'Cause the drinks bring back all the memories
酒は記憶を思い出させてくれるから
Of everything we've been through (No, no)
俺たちがしてきたことをすべてを
Toast to the ones here today (Ayy)
今日ここにいる俺たちに乾杯しよう
Toast to the ones that we lost on the way
途中でいなくなったやつらにも乾杯しよう
'Cause the drinks bring back all the memories (Ayy)
酒は記憶を思い出させてくれるから
And the memories bring back, memories bring back you
思い出す 君の記憶を思い出すんだ
[Post-Chorus]
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo
Memories bring back, memories bring back you
思い出すんだ 君の記憶を
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (Ooh, yeah)
Memories bring back, memories bring back you
思い出すんだ 君の記憶を
[Outro]
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, no, no
Memories bring back, memories bring back you
思い出すんだ 君の記憶を
【今日の一口英語】
Here’s to 〜 Toast to 〜 〜に乾杯
「Here’s to you!!」
最後までご覧いただきありがとうございました!